Juristische Übersetzung Englisch in Berlin

Rechtsübersetzungen persönlich vom Fachübersetzer

Ich bin als allgemeiner juristischer Fachübersetzer und Übersetzer für gewerblichen Rechtsschutz, Wettbewerbsrecht, geistiges Eigentum (IP), Datenschutz und Vertragsrecht tätig. Ich führe Ihre Übersetzung persönlich aus; ich reiche Ihre Übersetzung nicht an eine Vielzahl Unterauftragnehmer weiter (Übersetzungsagentur oder Übersetzungsbüro). Ihre vertraulichen Inhalte sind bei mir sicher, und die Übersetzung ist muttersprachliches, absolut korrektes Englisch oder Deutsch. Setzen Sie auf persönlich verbürgte höchste Qualität und den Schutz Ihrer vertraulichen Dokumente!

Juristische Übersetzung Englisch und Deutsch Berlin

Eine spezialisierte Ausrichtung und über zwanzig Jahre Erfahrung sind das Fundament für juristische Übersetzungen der allerersten Güteklasse. Hinzu kommen ein zweisprachiger Familienhintergrund, vertiefte akademische Kenntnisse und eine Berufspraxis auf höchstem Niveau.

Fordern Sie online ein Angebot für eine juristische Übersetzung Deutsch-Englisch oder Englisch-Deutsch an. Ich arbeite auf der Basis von Festangeboten: Der Angebotspreis ist der Rechnungsbetrag – es gibt keine überraschenden Honorarsteigerungen. Auf Wunsch erhalten Sie alle Übersetzungen auch als beglaubigte Übersetzung. Mein Büro befindet sich in der Nähe von Berlin. Lassen Sie sich von Qualität und Kalkulationssicherheit überzeugen!

Spezialisierter juristischer Übersetzer

Ich bin in folgenden Rechtsgebieten spezialisiert (Rechtsübersetzung vor allem ins Englische. Ich übersetze jedoch in gleicher muttersprachlicher Qualität auch vom Englischen ins Deutsche; es wird nur seltener nachgefragt):

  • Vertragsrecht (u.a. AGB, Lizenzvertrag oder Lizenzvereinbarung, Kaufvertrag, Beteiligungsvertrag),
  • Gesellschaftsrecht (u.a. GmbH-Gesellschaftsvertrag, Protokoll der Gesellschafterversammlung, Satzung, Handelsregisterausdruck),
  • Europarecht bzw. Unionsrecht,
  • Arbeitsrecht (u.a. Arbeitsvertrag, Arbeitszeugnis, Tarifvertrag),
  • Erbrecht (u.a. Testament),
  • Familienrecht (u.a. Ehevertrag, elterliche Sorge, Scheidung),
  • Gewerblicher Rechtsschutz und geistiges Eigentum (IP) (u.a. Markenrecht und Urheberrecht, Geschmacksmusterrecht bzw. Designrecht, sogenanntes "grünes Recht" [siehe GRUR]),
  • Wettbewerbsrecht (Lauterkeitsrecht) (u.a. Abmahnung, einstweilige Verfügung),
  • Presse- und Medienrecht (u.a. Unterlassungserklärung, Gegendarstellung),
  • Datenschutz (u.a. DSGVO, Datenschutzerklärung),
  • Ich übersetze sämtliche gerichtliche Dokumente (u.a. Klage, Schriftsatz, Urteil, andere gerichtliche Entscheidungen).
  • Ich übersetze grundsätzlich sämtliche Urkunden: Geburtsurkunde, Eheurkunde, Heiratsurkunde, Sterbeurkunde, Schulzeugnis, Universitätszeugnis oder Abschlusszeugnis, Lebenslauf, Steuerbescheid etc.